Foreign Ministry Spokesperson Hong Lei's Regular Press Conference on January 13, 2011

On the afternoon of January 13, 2011, Foreign Ministry Spokesperson Hong Lei held a regular press conference.

Q: It's reported that China will replace its Ambassadors to Mexico, Argentina and Ecuador. What is the reason and why three Ambassadors replaced at the same time?

A: Relevant appointments are normal personnel adjustment.

Q: Could you shed some light on the composition of the delegation accompanying President Hu Jintao to the US? Will this be the largest delegation of its kind in China's history?

A: Information will be released in due course about President Hu Jintao's entourage on his visit to the US.

President Hu Jintao's upcoming state visit to the US is of great significance to China-US relations. China will work with the US side to make the visit a complete success.

Q: Has China accepted Iran's invitation to visit its nuclear facilities? Also, please brief us on the meetings with Deputy Secretary Baqeri of Iran's Supreme National Security Council.

A: As our representative to Vienna is now in China, it'll be difficult for him to take the tour in Iran.

Yesterday, Vice Foreign Minister Zhang Zhijun met with Deputy Secretary Baqeri of Iran's Supreme National Security Council. Assistant Foreign Minister Wu Hailong had talks with him. The two sides exchanged views on China-Iran relations and issues of common interest.

The six states and the EU will have a new round of dialogue with Iran in Istanbul. We hope the dialogue will help parties build up mutual trust and make positive progress in pursuit of consensus. We are ready to make efforts together with other parties to this end.

Q: Are you satisfied with the public and political atmosphere that the US is trying to create for President Hu Jintao's visit?

A: President Hu Jintao's state visit to the US is of great significance to China-US relations. We expect the visit to further advance the positive, cooperative and comprehensive China-US relations for the 21st century. We are ready to join the US to create a sound atmosphere for the visit.

Q: How do you comment on US Treasury Secretary Geithner's remarks yesterday about the RMB exchange rate?

A: The RMB appreciation cannot solve the trade imbalance between China and the US, which is agreed to by many people in the US. China-US economic and trade relations are essentially mutually beneficial. The current trade problem between the two is a structural one caused by different international division of labor in the context of globalization. US restrictions over high-tech exports to China are also part of the reason. We are ready to work with the US to take a holistic approach and comprehensive measures to gradually address the trade imbalance between the two countries.

China will continue to steadily advance the reform of the RMB exchange rate regime under the principle of gradual progress, independent decision-making, and controllability, establish a managed floating exchange rate regime based on market demand and supply, increase the flexibility of the RMB exchange rate according to market demand, and stabilize the RMB exchange rate basically around an adaptive and equilibrium level.

Suggest To A Friend: